<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Tão Longe</title>
	<atom:link href="http://lexikosnet.wordpress.com/2008/01/25/tao-longe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lexikosnet.wordpress.com/2008/01/25/tao-longe/</link>
	<description>Glossário aleatório inglês-português</description>
	<lastBuildDate>Tue, 01 Dec 2009 23:38:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: A busca da felicidade &#171; Lexikos</title>
		<link>http://lexikosnet.wordpress.com/2008/01/25/tao-longe/#comment-80</link>
		<dc:creator>A busca da felicidade &#171; Lexikos</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Oct 2008 02:44:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lexikos.net/2008/01/25/tao-longe/#comment-80</guid>
		<description>[...] bem-sucedidas estão: estagiário em inglês, origem da expressão pensar fora da caixa, vento faz a curva em inglês, nome em inglês do pimentão, lã de aço em inglês, tradução de western countries e como dizer [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] bem-sucedidas estão: estagiário em inglês, origem da expressão pensar fora da caixa, vento faz a curva em inglês, nome em inglês do pimentão, lã de aço em inglês, tradução de western countries e como dizer [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Natália</title>
		<link>http://lexikosnet.wordpress.com/2008/01/25/tao-longe/#comment-5</link>
		<dc:creator>Natália</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 14:23:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lexikos.net/2008/01/25/tao-longe/#comment-5</guid>
		<description>a stone&#039;s throw away...

acabei de me lembrar de &quot;a um cuspe de distancia&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a stone&#8217;s throw away&#8230;</p>
<p>acabei de me lembrar de &#8220;a um cuspe de distancia&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: A busca da felicidade</title>
		<link>http://lexikosnet.wordpress.com/2008/01/25/tao-longe/#comment-4</link>
		<dc:creator>A busca da felicidade</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 04:14:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lexikos.net/2008/01/25/tao-longe/#comment-4</guid>
		<description>[...] Tão Longe [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Tão Longe [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Natália</title>
		<link>http://lexikosnet.wordpress.com/2008/01/25/tao-longe/#comment-3</link>
		<dc:creator>Natália</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 16:59:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lexikos.net/2008/01/25/tao-longe/#comment-3</guid>
		<description>Alguns sites que podem te ajudar, Nelson. Infelizmente, todos requerem já alguma base.

1) Blog de um professor com dicas:  &lt;a href=&quot;http:aulasbh.blogspot.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Dicas de Inglês&lt;/a&gt;

2) Gramática da Língua Inglesa em Português (incompleta): &lt;a href=&quot;http://pt.wikibooks.org/wiki/Ingl%C3%AAs/Gram%C3%A1tica&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Wikibooks&lt;/a&gt;

3) Dicionário de inglês com pronúncia: &lt;a href=&quot;http://www.m-w.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Merriam-Webster&lt;/a&gt;

4) Dicionário de inglês com definições em inglês para alunos avançados: &lt;a href=&quot;http://dictionary.cambridge.org&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Cambridge Advanced Learner&#039;s Dictionary&lt;/a&gt;

5) Exercícios para alunos de inglês (ignore o árabe, vá para as atividades): &lt;a href=&quot;http://212.103.160.194/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Go4English&lt;/a&gt;

6) Um mundo de recursos para alunos de inglês: &lt;a href=&quot;http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;BBC Learning English&lt;/a&gt;

7 e 8 ) Podcasts para alunos de inglês
&lt;a href=&quot;http://www.eslpod.com/website&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ESL Pod&lt;/a&gt;
&lt;a href=&quot;http://esl6973podcast.blogspot.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ESL 6973 Podcast&lt;/a&gt;

Boa sorte!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alguns sites que podem te ajudar, Nelson. Infelizmente, todos requerem já alguma base.</p>
<p>1) Blog de um professor com dicas:  <a href="http:aulasbh.blogspot.com" rel="nofollow">Dicas de Inglês</a></p>
<p>2) Gramática da Língua Inglesa em Português (incompleta): <a href="http://pt.wikibooks.org/wiki/Ingl%C3%AAs/Gram%C3%A1tica" rel="nofollow">Wikibooks</a></p>
<p>3) Dicionário de inglês com pronúncia: <a href="http://www.m-w.com" rel="nofollow">Merriam-Webster</a></p>
<p>4) Dicionário de inglês com definições em inglês para alunos avançados: <a href="http://dictionary.cambridge.org" rel="nofollow">Cambridge Advanced Learner&#8217;s Dictionary</a></p>
<p>5) Exercícios para alunos de inglês (ignore o árabe, vá para as atividades): <a href="http://212.103.160.194/" rel="nofollow">Go4English</a></p>
<p>6) Um mundo de recursos para alunos de inglês: <a href="http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/" rel="nofollow">BBC Learning English</a></p>
<p>7 e 8 ) Podcasts para alunos de inglês<br />
<a href="http://www.eslpod.com/website" rel="nofollow">ESL Pod</a><br />
<a href="http://esl6973podcast.blogspot.com" rel="nofollow">ESL 6973 Podcast</a></p>
<p>Boa sorte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nelson Garcia Filho</title>
		<link>http://lexikosnet.wordpress.com/2008/01/25/tao-longe/#comment-2</link>
		<dc:creator>Nelson Garcia Filho</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Mar 2008 20:34:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lexikos.net/2008/01/25/tao-longe/#comment-2</guid>
		<description>I would like speak inglish, but don t have money.

HELP</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would like speak inglish, but don t have money.</p>
<p>HELP</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
